Συνέντευξη με τον συγγραφέα Ελευθέριο Πλουτάρχου

 


Γράφει η Κυριακή Γανίτη(Dominica Amat)


   Σημερινός μου καλεσμένος στην στήλη των συνεντεύξεων ο συγγραφέας Ελευθέριος Πλουτάρχου.Τον ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο καί τις απαντήσεις του. Από τις εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές κυκλοφορούν τα βιβλία του με τίτλο ''Δεκατέσσερις ημέρες στην Αρχαία Ελλάδα" καί ''Των στίχων πανσπερμία". Του εύχομαι να είναι καλοτάξιδα. Για όσους/ες επιθυμούν να τα διαβάσουν,μπορούν να τα προμηθευτούν είτε από το επίσημο site του εκδοτικού,είτε από κάποιο βιβλιοπωλείο.

                                                   Για να δούμε τι μοιράστηκε μαζί μας...


Ε.Π. Αρχικά θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για τo αφιέρωμα που μου έχετε κάνει αλλά και για την ευκαιρία που μου δίνετε με τη συνέντευξη,μέσω των ερωτήσεών σας,να αναφερθώ στα βιβλία μου. 


ΕΡΩΤΗΣΗ 1: Ποια ανάγκη σας καλύπτει η συγγραφή βιβλίων;


Ε.Π. Η συγγραφή βιβλίων θεωρώ πως αποτελεί γενικά εξωτερίκευση μιας ανάγκης επικοινωνίας -που έχει κάθε άνθρωπος- σκέψεων,εμπειριών,ιδεών και συναισθημάτων. Ο συγγραφέας/ποιητής εκθέτει αυτή την ανάγκη στο αναγνωστικό κοινό και εκτίθεται (με την καλή έννοια του όρου) στην κρίση του. Αυτό ισχύει και για την περίπτωσή μου. Επιπρόσθετα,ένα από τα δύο βιβλία μου προέκυψε μεταξύ άλλων και ως ανάγκη δημιουργίας ενός ακόμα «εργαλείου» στη διεργασία διδασκαλίας-μάθησης,για αξιοποίηση τόσο από παιδιά όσο και από εκπαιδευτικούς,«παντρεύοντας» την Ιστορία με τη Λογοτεχνία.


ΕΡΩΤΗΣΗ 2: Από τις εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές κυκλοφόρησαν πρόσφατα τα δύο σας βιβλία με τίτλους ‘’ Δεκατέσσερις ημέρες στην Αρχαία Ελλάδα” καί “Των στίχων πανσπερμία”. Να είναι καλοτάξιδα. Μπορείτε να μας πείτε λίγα λόγια γι’ αυτά;


Ε.Π. Ευχαριστώ πολύ. Ευχαριστώ και τις εκδόσεις Συμπαντικές Διαδρομές για τη συνεργασία μας. 

Το πρώτο βιβλίο έχει ως ήρωα τον Λεωνίδα. Ένα δεκάχρονο παιδί που «ερωτεύτηκε» την ιστορία της Αρχαίας Ελλάδας και κατάφερε να ταξιδέψει με τον δικό του παράξενο και φανταστικό τρόπο,μαζί με τον καλύτερό του φίλο Περικλή,για δεκατέσσερις μέρες πίσω στον χρόνο. Με την αφήγησή του σε μορφή ημερολογίου μεταφέρονται μικροί και μεγάλοι αναγνώστες στα Γεωμετρικά,στα Αρχαϊκά,στα Κλασικά και στα Ελληνιστικά Χρόνια. 



Το δεύτερο βιβλίο είναι μια ποιητική συλλογή που περιλαμβάνει σαράντα ποιήματα ενταγμένα σε πέντε ενότητες. Τα ποιήματα διακρίνονται κυρίως για τον απλό,λιτό και χωρίς επιτήδευση στίχο,καθώς και την αμεσότητα των μηνυμάτων προς τον αναγνώστη,μέσα από δυνατές ποιητικές εικόνες. Επιπρόσθετα,χαρακτηρίζονται από τον αυθαίρετο συνδυασμό μοντέρνας και παραδοσιακής ποίησης.



ΕΡΩΤΗΣΗ 3: Τα είδη,στα οποία ανήκουν τα βιβλία σας,είναι εκ διαμέτρου αντίθετα. Από την μία μεριά,έχουμε ένα παιδικό/εφηβικό βιβλίο καί από την άλλη μεριά,μία ποιητική συλλογή. Θεωρείτε πως ένας συγγραφέας πρέπει να καταπιάνεται με διαφορετικά λογοτεχνικά είδη καί όχι μόνο,αποκλειστικά,με ένα;


Ε.Π. Θεωρώ πως οι συγγραφείς πρέπει να δοκιμάζουν να γράφουν όλα τα λογοτεχνικά είδη και να μη μένουν μόνο σε ένα. Έτσι θα μπορούν να εξερευνήσουν όλες τις δυνατότητές τους. Στο τέλος θα κρίνουν οι ίδιοι αν τα κείμενά τους έχουν το αποδεκτό επίπεδο,ώστε να τους εκπροσωπήσουν αξιοπρεπώς στο κάθε ξεχωριστό λογοτεχνικό είδος με την έκδοση σχετικού βιβλίου.


ΕΡΩΤΗΣΗ 4: Πόσο σας βοήθησαν οι σπουδές σας στη συγγραφή του βιβλίου σας ‘’Δεκατέσσερις ημέρες στην Αρχαία Ελλάδα’’;


Ε.Π. Οι σπουδές μου τόσο στο πρώτο πτυχίο όσο και στο μεταπτυχιακό ήταν σε τμήματα Επιστημών της Αγωγής. Η συγκεκριμένη παρεχόμενη εκπαίδευση είναι ολόπλευρη και καλύπτει γενικά όλα τα φάσματα των Επιστημών,με έμφαση στην Παιδαγωγική. Θεωρώ όμως πως για τη συγγραφή του βιβλίου με βοήθησαν περισσότερο οι εμπειρίες μου από τη διδασκαλία του μαθήματος της Ιστορίας,ως δάσκαλος στο δημοτικό σχολείο,αλλά και η αγάπη μου για την ιστορία της Αρχαίας Ελλάδας. 


ΕΡΩΤΗΣΗ 5: Τί θα επιθυμούσατε να κρατήσουν οι μικροί αναγνώστες από την ιστορία του βιβλίου σας ‘’Δεκατέσσερις ημέρες στην Αρχαία Ελλάδα’’;


Ε.Π. Κατά την ανάγνωση του συγκεκριμένου βιβλίου επιθυμώ οι μικροί αναγνώστες να ταυτιστούν με τον δεκάχρονο Λεωνίδα και με τη φαντασία τους να ακούσουν,να δουν,να αισθανθούν και να κατανοήσουν,δηλαδή να βιώσουν μέσα από το ταξίδι του αυτή την εποχή αλλά και να προβληματιστούν,όπως ακριβώς έπραξε και ο ήρωάς μου. Προσδοκώ να κρατήσουν τα μηνύματα και τα επιτεύγματα της ιστορίας της Αρχαίας Ελλάδας που συνέβαλαν στη διαμόρφωση του ελληνικού αλλά και του παγκόσμιου πολιτισμού.


ΕΡΩΤΗΣΗ 6: Τώρα,όσον αφορά την ποιητική σας συλλογή με τίτλο ‘’Των στίχων πανσπερμία’’. Πώς προέκυψε ο εν λόγω τίτλος; Ποιος ο συμβολισμός πίσω από αυτόν;


Ε.Π. Η χρήση της μεταφορικής έννοιας της λέξης πανσπερμία στον τίτλο της ποιητικής συλλογής δεν είναι τυχαία. Αφενός αποτυπώνει την προσπάθειά μου να επικοινωνήσω ένα συνονθύλευμα (πανσπερμία) σκέψεων και συναισθημάτων που προκαλούνται αναπόφευκτα από τα γεγονότα,τη συνύπαρξη και τις εμπειρίες. Αφετέρου εκφράζει την ποικίλη (πανσπερμία) θεματολογία των ποιημάτων μου. 


ΕΡΩΤΗΣΗ 7: Ποια η πηγή έμπνευσης των ποιημάτων;


Ε.Π. Κάθε ενότητα έχει διαφορετική πηγή έμπνευσης. Η ενότητα «Ενδοσκόπηση» προέκυψε από την εσωτερική ανάγκη έκφρασης της φωνής της συνείδησης και του προβληματισμού για την πορεία στη ζωή. Στην ενότητα «Κοινωνικά» πηγή έμπνευσης μεταξύ άλλων αποτέλεσαν η αγάπη προς τον συνάνθρωπο,η δίνη του πολέμου,η θλίψη από την απώλεια αγαπημένων προσώπων,η φιλία και η αναπόληση των παιδικών χρόνων. Η ενότητα «Μύθων Διδαχές» είναι εμπνευσμένη από μηνύματα αρχαίων ελληνικών μύθων. Η ενότητα «Προγόνων Γη» προέκυψε για να τιμήσει τους ήρωες του Ελληνισμού σε Ελλάδα και Κύπρο και να θυμίσει την τούρκική εισβολή του 1974 με τις θλιβερές συνέπειές της. Τέλος,η ενότητα «Ερωτικά» είναι εμπνευσμένη από σκέψεις και συναισθήματα για έρωτες που ζωντάνεψαν ή χάθηκαν στην πορεία της ζωής μας.


ΕΡΩΤΗΣΗ 8: Πού θα αφιερώνατε τα βιβλία σας;


Ε.Π. Το παιδικό/εφηβικό βιβλίο θα μπορούσα να το αφιερώσω σε κάθε ελληνόπουλο που μεγαλώνοντας πρέπει να νιώθει περήφανο για τους προγόνους του. Το ποιητικό βιβλίο θα μπορούσα να το αφιερώσω σε κάθε άνθρωπο που προβληματίζεται από το κοινωνικό γίγνεσθαι και αγωνίζεται για την πνευματική και ψυχική του ανύψωση.


ΕΡΩΤΗΣΗ 9: Ποιο το όραμά σας ως συγγραφέας;


Ε.Π. Το όραμά μου ως συγγραφέας είναι να προχωρήσω,μέσα από την πάροδο των χρόνων,στην έκδοση και άλλων βιβλίων,ώστε να εξωτερικεύσω και να επικοινωνήσω περαιτέρω τις σκέψεις,τις ιδέες και τα συναισθήματά μου γύρω από τα θέματα που με απασχολούν ως εκπαιδευτικό αλλά και ως μέλος της κοινωνίας. Θέλω έτσι να προσθέσω συγγραφικά κι εγώ κάτι αξιόλογο στον χώρο της εκπαίδευσης και της λογοτεχνίας που θα ωφελήσει μικρούς και μεγάλους αναγνώστες. 


ΕΡΩΤΗΣΗ 10: Τέλος,τί θα λέγατε στους νέους που θέλουν να ασχοληθούν με την συγγραφή;


Ε.Π. Συνιστώ σε κάθε νέο που θέλει να ασχοληθεί με τη συγγραφή να το τολμήσει ανεπιφύλακτα. Κάθε αρχή φαντάζει δύσκολη αλλά στην πορεία πιστεύω πως μαθαίνεις μέσα από λάθη,δοκιμάζεσαι και εξελίσσεσαι. Στα πρώτα λογοτεχνικά βήματα,όπως ακριβώς ισχύει στην περίπτωσή μου,πρέπει να έχεις εμπιστοσύνη στον εαυτό σου,να αναγνωρίζεις τα θετικά σου,αλλά ταυτόχρονα να παραμένεις προσγειωμένος και να είσαι δεκτικός στην κριτική,ώστε να βελτιώσεις τα αρνητικά σου. Τέλος,όποια και αν είναι η ανταπόκριση που θα έχει το συγγραφικό σου έργο στο αναγνωστικό κοινό θα έχεις ήδη κερδίσει,γιατί η ενασχόλησή σου με τη λογοτεχνία θα σε έχει καλλιεργήσει πνευματικά. 


Σας ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο σας και τις απαντήσεις σας.

Με εκτίμηση,Κυριακή Γανίτη από το blog Dominica Amat


Διαβάστε εδώ το αφιέρωμά μου στο συγγραφέα: https://dominicamat.blogspot.com/2021/05/blog-post_6.html




Συνέντευξη με τον συγγραφέα Ελευθέριο Πλουτάρχου Συνέντευξη με τον συγγραφέα Ελευθέριο Πλουτάρχου Reviewed by Dominica on Μαΐου 09, 2021 Rating: 5

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Εικόνες θέματος από sndr. Από το Blogger.